Премьер-министр Абэ посетил Туркменистан

  • A picture is displayed.
  • A picture is displayed.
  • A picture is displayed.

1. Маршрут поездки

A picture is displayed.

A picture is displayed.

23 октября (пятница)
Встреча в верхах с Его Превосходительством г-ном Гурбангулы Бердымухамедовым, Президентом Туркменистана
Возложение цветов и церемония посадки деревьев в честь 20-летия постоянного нейтралитета Туркменистана.
Просмотр ахалтекинских лошадей
Встреча с экономической миссией
Бизнес-форум
Церемония присуждения звания почетного профессора в Туркменском государственном университете имени Махтумкули
Ужин с президентом Бердымухамедовым

A picture is displayed.

A picture is displayed.

2. Обзор основных событий

A picture is displayed.

A picture is displayed.

(1) встреча на высшем уровне с Его Превосходительством г-ном Гурбангулы Бердымухамедовым, Президентом Туркменистана (объявление о Совместном заявлении Японии и Туркменистана по итогам заседания)

23 октября, начало в 9:05 утра по местному времени, до 11:15 Состоялась встреча на высшем уровне между Премьер-министром Синдзо Абэ, который прибыл с официальным визитом в Туркменистан, и Его Превосходительством г-ном Гурбангулы Бердымухамедовым, Президентом Туркменистана, которая продолжалась в течении двух часов.
Эта встреча на высшем уровне стала третьим поводом для премьер-министра Абэ провести переговоры с президентом Бердымухамедовым. Начальные Переговоры продолжались в течение примерно 80 минут, содержащая совещание небольшой группы соответствующих лиц. Это продолжении этого состоялась большая встреча, которая продолжалась примерно 45 минут.


I Двусторонние отношения

(I) Общие замечания
Премьер-министр Абэ в первую очередь заявил, что он первый премьер-министр Японии посетивший Туркменистан, а затем выразил свои поздравления по случаю 20-летия постоянного нейтралитета Туркменистана.

Премьер-министр Абэ заявил о своем намерении направить Чрезвычайного и Полномочного Посла Японии в Туркменистане в 2016 году, и с удовлетворением заметил о взаимном освобождении от дипломатических и служебных виз между двумя странами.

(II) Экономика
Президент Бердымухамедов высоко оценил деятельность японских корпораций в Туркменистане, и приветствовал дальнейшие инициативы японских компаний в будущем. Президент Бердымухамедов также прокомментировал развитие в области распределения и логистики, а также повышения уровня экономической активности в соответствующем неиспользованном потенциале объемов торговли между двумя странами.

Премьер-министр Абэ выразил признательность за ожидаемую в дальнейшем деятельность японских корпораций в содействии промышленности Туркменистана, и приветствовал подписание соглашений на общую сумму 2,2 трлн йен в деловых отношениях, по случаю этого визита.

(III) Развитие Человеческих ресурсов
Премьер-министр Абэ изложил намерение правительства Японии, в использовании технических колледжей и других институтов японского образования в области машиностроения, с целью оказания поддержки Туркменистану в подготовке и развитии человеческих ресурсов в современных отраслях промышленности. Премьер-министр Абэ также приветствовал прогресс в подготовке к созданию японских инженерных колледжей в Туркменистане, с привлечением соответствующих академических сторон Японии.

(IV) Люди и культурные обмены
Премьер-министр Абэ выразил намерение содействовать человеческим и культурным обменам через активное внедрение ряда спортивных программ, таких как дзюдо, а также в области японского языка и визуального содержания, с тем, чтобы углубить взаимопонимание между двумя странами. Премьер-министр Абэ также изложил краткосрочную программу обмена Mirai, которая выберет 10 молодых людей из Туркменистана, которые вместе с другими молодыми людьми из Европы и Центральной Азии посетят Японию.


II Сотрудничество по региональным вопросам

(I) Общие замечания
Премьер-министр Абэ указал, что Япония будет сотрудничать в деле содействия дипломатическим переговорам, известным как диалог "Центральная Азия плюс Япония", который пройдет в Туркменистане в 2016 году. Оба лидера подчеркнули важность мер по борьбе с терроризмом, борьбе с наркотиками, и пограничного контроля.

(II) Премьер-министр Абэ прокомментировал проблемы транспорта и логистики, которые являеются ключевыми вопросами для решения в отношении регионального развития, и пригласил туркменского министра железнодорожного транспорта, г-на Байрама Аннамередова посетить Японию в течение этого года.


III Региональные вопросы

(I) Лидеры двух стран обменялись мнениями по региональным вопросам, как Афганистан, ISIL и Ирана.

(II) В отношении Северной Кореи, премьер-министр Абэ заявил, что страна явно нарушает резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций (ООН), продолжая разрабатывать ядерное оружие и ракеты, и что международное общество должно работать вместе, призывая Северную Корею сдерживать свои провокационные действия и строго соблюдать резолюцию Совета Безопасности ООН. Премьер-министр Абэ также заявил, что вопрос Северной Кореи является приоритетом для Японии. Премьер-министр Абэ выразил надежду на понимание и сотрудничество Туркменистана в работе по достижению скорейшего урегулирования, в то же время обратился с просьбой оказать поддержку резолюции по правам человека в Северной Корее.

IV Сотрудничество на международной арене

(I) Общие замечания
Премьер-министр Абэ указал, что Япония будет вносить дальнейший вклад в дело мира и стабильности международного сообщества, с позиции "Проактивный вклад в дело мира", а также на основе недавно принятого "Законодательства по вопросам мира и безопасности". Премьер-министр Абэ призвал к поддержке усилий Японии в этой области.

(II) Организация Объединенных Наций
Премьер-министр Абэ заявил, что важно понимать, раннее начало межправительственных переговоров на основе письменных соглашений, с тем чтобы получить конкретные результаты реформ Совета Безопасности ООН в ходе нынешней сессии Генеральной Ассамблеи ООН. В связи с этим, Премьер-министр Абэ также призвал к активной поддержке и участию Туркменистан.

(III) Всемирный день цунами
Премьер-министр Абэ выразил признательность Туркменистану за их решение стать соавтором предложения по резолюции Генеральной Ассамблеи ООН исходя из которого 5 ноября будет называться "Всемирный день цунами". (IV) По вопросам разоружения и нераспространения Президент Бердымухамедов оценил деятельность Японии в области разоружения и их поддержку Договора о зоне свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии (ЦАЗСЯО).

A picture is displayed.

A picture is displayed.

(2) Обед с экономической миссией
23 октября, начало в 12:10 по местному времени (23 октября в 4:10 вечера, по японскому времени) в течение примерно 15 минут, премьер-министр Абэ провел обед с сопровождающей его экономической миссией в этом визите и соответствующими партиями из японских корпораций в Туркменистане, наряду с другими участниками.
Во время завтрака, премьер-министр Абэ прокомментировал замечательный экономический рост Туркменистана и позитивное настроение страны к Японии, подчеркивая свои высокие ожидания Японии в отношении технологий и опыта.
Кроме того, премьер-министр Абэ указал, что японское правительство будет также оказывать полное сотрудничество в деятельности японских частных организаций в Туркменистане, с точки зрения укрепления двусторонних отношений.


(3) Встреча с экономической миссией
23 октября, начало в 4:55 вечера по местному времени (23 октября в 8:55 вечера, по японскому времени) в течение примерно 30 минут, премьер-министр Абэ и президент Бердымухамедов приняли участие в совещании с сопровождающей премьер-министра Абэ экономической миссией в этом визите.
На встрече премьер-министр Абэ отметил прогресс двусторонних отношений в различных областях, которому способствовал визит президента Бердымухамедова в Японию в 2013 году, подчеркнув, в частности, важность экономических отношений.
Кроме того, премьер-министр Абэ представил президенту Бердымухамедову представителей финансовых и других кругов Японии, и проинформировал президента Бердымухамедова об активной позиции Правительства Японии в поддержании сотрудничества в частном секторе.


(4) Бизнес-форум
 (I) 23 октября, начало в 5:30 вечера по местному времени (23 октября в 9:30 вечера, по японскому времени) приблизительно 45 минут, премьер-министр Абэ принял участие в японо-туркменском бизнес-форуме, организованном Японской организацией внешней торговли (JETRO) и Японо-туркменским экономическим комитетом (секретариат: Японская ассоциация по торговле с Россией и СНГ (РОТОБО)).
(II) В своем приветствии премьер-министр Абэ отметил важную роль Туркменистана, который занимает второе место в мире по запасам газа, отметив при этом, также значительный прогресс в экономическом сотрудничестве между двумя странами. Кроме того, премьер-министр Абэ изложил достижения в различных деловых отношениях на общую сумму более $ 18 млрд, и выразил надежду дальнейшего укрепления японо-туркменских отношений в широком диапазоне областей.
 

(5) Ужин с президентом Бердымухамедовым и чайная церемония

 (I) 23 октября, начало в 7:27 вечера по местному времени (23 октября в 11:27 вечера, по японскому времени) в течение приблизительно 1 часа и 30 минут, премьер-министр Абэ поучаствовал на обеде с президентом Бердымухамедовым в Президентском дворце. Обед начался с речи и тоста президента Бердымухамедова. Премьер-министр Абэ заметил, что президент Бердымухамедов уже дважды посетил Японию в последние два года, и что этот визит в Туркменистан является первой остановкой в ​​его турне из пяти стран Центральной Азии, которое происходит впервые для премьер-министра Японии. Премьер-министр Абэ также заявил, что он уверен, что этот визит, который также имеет сопроводительную экономическую миссию от финансовых кругов Японии, достигнет значительного прогресса в двусторонних отношениях. Затем ужин продолжился и завершился в благотворной и гармоничной атмосфере.

(II) После ужина, начавшегося в 9:02 вечера по местному времени (24 октября в 1:02 утра по японскому времени) в течении приблизительно 50 минут, премьер-министр Абэ посетил чайную церемонию, организованную президентом Бердымухамедовым. Чайная церемония прошла в традиционной жилой палатке (юрта) в Президентском дворце.

A picture is displayed.

A picture is displayed.